Визначення «взяти мікі» Якщо ви берете мікі в когось або чогось, ви висміюєте їх, як правило, недоброзичливо. [Британський, неформальний] Він почав
з цього бідолахи тільки тому, що він лисий. [ + out of] Див. повну статтю словника для mickey.
Сленг. напій, як правило, алкогольний, до якого таємно додано ліки, проносний засіб або подібне, що робить нічого не підозрюючого п’є безпорадним.
сміятися над кимось і зробити так, щоб вони здалися дурними, у смішний чи недобрий спосіб:
- Група інших хлопців виймала з нього Мікі.
- Вона завжди бере мік – вона взагалі не поважає менеджерів.
- Вона намагалася все організувати, а діти просто стояли, приймаючи мік.
"Візьми Міккі" може бути скороченою формою римованого сленгу Кокні "take the Mickey Bliss", евфемізму для "take piss". Також було висловлено припущення, що «мікі» є скороченням від «сечовипускання», і в цьому випадку «прийняти сечовипускання» було б евфемізмом-синонімом до «прийняти сечовипускання». Фраза була…
«Зняти з когось Міккі» — це ідіома, яка використовується переважно за межами Сполучених Штатів. Це означає дражнити або висміювати когось. Зазвичай це мається на увазі в безтурботній або веселій манері, а не для висміювання чи критики.
Міккі Фін (або просто Міккі) — це сленговий термін напій, доданий препаратом (особливо хлоралгідратом), який дається комусь без його відома, щоб вивести його з ладу. Обслуговувати когось Міккі Фінна найчастіше називають "підсунути мікі", іноді пишеться "підкинути мікі".