У Матвія 10:2, Марка 3:16 і Луки 6:14 сказано, що Ісус змінив ім’я Симона на
. Буквальне значення імені Петро (Петрос) – камінь, валун або скеля.
Перейменування с Симон до Петра Одним із найвизначніших випадків зміни імені в Новому Завіті є перетворення Ісусом Симона на Петра. Ім’я Симон, що походить від єврейського слова, що означає «він чув», було оригінальним іменем одного з найближчих учнів Ісуса.
Це раннє біблійне єврейське ім’я יְהוֹשֻׁעַ (Єгошуаʿ) зазнав скорочення до пізнішого біблійного יֵשׁוּעַ (Ієшуаʿ), як це міститься в єврейському тексті віршів Ездри 2:2, 2:6, 2:36, 2:40, 3:2, 3:8, 3:9, 3:10, 3:18, 4:3, 8:33; Неемія 3:19, 7:7, 7:11, 7:39, 7:43, 8:7, 8:17, 9:4, 9:5, 11:26, 12:1, 12:7, 12 :8, 12:10, 12:24, …
Ключ до розуміння цього полягає в значенні імені «Симон» і «Петро». Симон (на івриті Симеон) має значення «той, хто слухає (Слово Боже)», а Петро (на івриті Чепас) означає «скеля». Зміна назви є підкреслити перетворення людини, яка чує слова Божі, на духовну скелю.
Для позначення Ісуса в Новому Завіті використовуються два імені та різні титули. У християнстві два імені Ісус і Еммануїл які стосуються Ісуса в Новому Завіті, мають спасительні атрибути.
Ім'я Ієшуа Ісуса на івриті було «Ієшуа», що перекладається англійською як Джошуа. Отже, як ми отримали ім’я «Ісус»?