El perro (собака) – Гуау, гуау Чи то маленька чихуахуа, чи могутній доберман, звук гуау залишається універсальним відображенням вокалізації собаки в іспаномовному світі. В іспанській мові ladrar є еквівалентом дієслова, що означає гавкіт, а el ladrido є іменником для гавкання або гавкання.
Кора це звук, який найчастіше видають собаки. Інші тварини, які створюють цей шум, включають, але не обмежуються ними, вовків, койотів, лисиць, тюленів, жаб і гавкаючих сов. «Гавкати» також є дієсловом, яке описує звук багатьох псових.
3. Собаки
- Голландська: блаф-блаф.
- Англійська: woof-woof.
- Ісландська: voff-voff.
- Індонезійська: гук-гук.
- Японська: wan-wan.
- Корейська: meong-meong.
- Мандарин: wāng-wāng.
- Румунська: шинка–шинка.
perro (собака): guau гуау, гуау (ладрар) — кора, лук-вау, арф, йорж.
Собаки не кажуть "гав-гав" іспанською, вони кажуть "гуау-гуау'; по-турецьки кажуть «хев-хев»; а мандаринською кажуть «ван-ван». Крім того, не всі птахи є твіттерами. Насправді, як іспанською, так і португальською кажуть «pío-pío» і «piu-piu» відповідно, тоді як французькою кажуть «cui-cui».