У християнстві є чотири почуття буквальний, алегоричний,
і
. У Кабалі чотири значення біблійних текстів: буквальне, алюзивне, алегоричне та містичне.
В історії тлумачення Біблії виникли чотири основні типи герменевтики: буквальний, моральний, алегоричний і анагогічний. Буквальне тлумачення стверджує, що біблійний текст слід тлумачити відповідно до «простого значення», яке передається його граматичною конструкцією та історичним контекстом.
Ці чотири способи, як показано на наступній ілюстрації, є духовне читання, історичне читання, літературне читання та лютеранське теологічне читання. Примітка. Незважаючи на те, що ми говоримо про чотири різні способи читання, ці чотири, як правило, збігаються і стають безладними. Це просто добре. Безлад часто добре.
Там він відобразив традиційне середньовічне розуміння того, що інтерпретація може відбуватися на чотирьох рівнях: буквальне, алегоричне, моральне та анагогічне. Літерал представляє найбільш очевидне читання.
Чотири способи тлумачення Біблії Буквальний підхід шукає зрозуміле значення тексту. Моральний підхід витягує з тексту етичні уроки.Алегоричний підхід шукає в тексті другий рівень або типологічний зміст.
Існує чотири основних типи біблійної герменевтики, які виникли протягом історії, хоча сьогодні серед євангельських церков широко прийнятий лише перший.
- Дослівне тлумачення. …
- Моральна інтерпретація. …
- Алегоричне тлумачення. …
- Аналогічне тлумачення.